New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic شُرُوطُ التَّوَازُنِ
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
El Gobierno argentino continúa dispuesto a trabajar con el del Reino Unido para alcanzar otros entendimientos provisorios bajo fórmula de soberanía, concebidos en términos equilibrados y para mutuo beneficio, orientados a generar un marco propicio para la reanudación de las negociaciones acerca de la soberanía.
وما زالت حكومة الأرجنتين على استعداد للعمل مع المملكة المتحدة من أجل التوصل، في إطار صيغة سيادية، إلى إبرام مذكرات تفاهم مؤقتة أخرى تكفل شروط التوازن والمنفعة المتبادلة، وتهدف إلى إيجاد إطار ملائم لاستئناف المفاوضات بشأن السيادة على الجزر.
-
El Presidente dice que el delicado equilibrio del texto, con su serie de cláusulas de aceptación y de exclusión, trata de dar respuesta a una amplia gama de preocupaciones y situaciones hipotéticas. El Sr.
الرئيس: قال إن النص الجيد التوازن، بسلسلة شروط التطبيق وعدم التطبيق الاختياريين الواردة فيه، يسعى إلى التوفيق بين مجموعة كبيرة من الاهتمامات والسيناريوهات.
-
En este sentido, es importante señalar que el reglamento para la tramitación de información policial de la Interpol mantiene un equilibrio entre las obligaciones de cooperación policial internacional y la necesidad de proteger los datos y derechos fundamentales de la persona de conformidad con lo dispuesto en los artículos 2 y 3 de su Estatuto.
وفي هذا الصدد، من المهم ملاحظة أن قواعد الانتربول بشأن تجهيز معلومات الشرطة توازن بين شروط التعاون الدولي للشرطة وبين ضرورة حماية البيانات والحقوق الأساسية للأفراد وفقا للمادتين 2 و 3 من القانون الأساسي.